~~~ I dOn'T wAnNa CrY / Je Ne VeUx PlUs PlEuReR ~~~

~~~ I dOn'T wAnNa CrY / Je Ne VeUx PlUs PlEuReR ~~~
Once again we sit in silence
After all is said and done
Only emptiness inside us
Baby, look what we’ve become
We can make a million promises
But we still won’t change
It isn’t right to stay together
When you only bring each other pain

I don’t wanna cry
Don’t wanna cry
Nothing in the world
Could take us back
To where we used to be
Though I’ve given you my heart and soul
I must find a way of letting go
‘Cause baby, I don’t wanna cry

Too far apart to bridge the distance
But something keeps us hanging on and on
Pretending not to know the difference
Denying what we had is gone
Every moment we’re together
It’s just breaking me down
I know we swore it was forever
But it hurts too much to stay around

I don’t wanna cry
Don’t wanna cry
Nothing in the world
Could take us back
To where we used to be
Though I’ve given you my heart and soul
I must find a way of letting go
‘Cause baby, I don’t wanna cry

All the magic’s gone
There’s just a shadow of a memory
Something just went wrong
We can’t go on make-believing

I don’t wanna cry
Don’t wanna cry
Nothing in the world
Could take us back
To where we used to be
Though I’ve given you my heart and soul
I must find a way of letting go
‘Cause baby, I don’t wanna cry

TRADUCTION

Une fois encore nous sommes assis en silence
Après avoir tout dit et fait
Seulement le vide entre nous
Bébé, regarde ce que nous sommes devenus
Nous pouvons nous faire un million de promesses
Néanmoins nous ne changerons pas
Est-ce bien de rester ensemble
Quand on apporte seulement à l'autre que de la peine

Je ne veux plus pleurer
Ne veux plus pleurer
Rien au monde
Ne pourrait nous faire revenir en arrière
De là où nous étions
Bien que je te donne mon coeur et mon âme
Je dois trouver un moyen de te laisser partir
Car bébé,
Je ne veux plus pleurer

Trop loin pour construire de la distance
Mais quelque chose nous fait tenir bon
Prétendant ne pas connaître la différence
Niant que ce que nous avions est parti
Chaque moment où nous sommes ensemble
Me fait seulement déprimer
Je sais que nous avions juré que ce serait pour toujours
Mais ça fait trop mal de tourner autour

Je ne veux plus pleurer
Ne veux plus pleurer
Rien au monde
Ne pourrait nous faire revenir en arrière
De là où nous étions
Bien que je te donne mon coeur et mon âme
Je dois trouver un moyen de te laisser partir
Car bébé,
Je ne veux plus pleurer

Toute la magie est partie
Il y a juste une ombre de souvenir
Quelque chose n'allait pas
Nous ne pouvons pas continuer à faire semblant
A faire semblant

Je ne veux plus pleurer
Ne veux plus pleurer
Rien au monde
Ne pourrait nous faire revenir en arrière
De là où nous étions
Bien que je te donne mon coeur et mon âme
Je dois trouver un moyen de te laisser partir
Car bébé, je ne veux plus pleurer

# Posté le dimanche 13 novembre 2005 16:43

Modifié le vendredi 22 juin 2007 07:09

~~~ SoMeDaY / Un JoUr ~~~

~~~ SoMeDaY / Un JoUr ~~~
You were so blind to let me go
You had it all but didn’t know
No one you’ll find will ever be
Closer to all your dreams than me
Believing the grass would be greener
You told yourself “I just don’t need her now”
But I know you’ll soon discover
You’re never satisfied with any other

Someday Oo someday
One you gave away will be the only one you’re wishing for
Someday hey hey
Boy you’re gonna pay cause baby I’m the one who’s keeping score

You’ll change your mind and call my name
Soon as you find they’re all the same
And when you find yourself alone
Don’t come back crying
You should have known
Believe me I’m not pretending
It’s not hard to predict
This ending now
‘Cause I know you’ll soon discover
You’re needing me in spite of all the others

Someday Oo someday
One you gave away will be the only one you’re wishing for
Someday hey hey
Boy you’re gonna pay cause baby I’m the one who’s keeping score

Maybe now you just can’t conceive
That there’ll ever come a time
When you’re cold and lonely
Baby, how could you ever believe
That another could replace me
The one and only
But when you’re thinking that you
Might be coming back to own me
Just thing again ‘cause
I won’t need your love anymore!

Someday Oo someday
One you gave away will be the only one you’re wishing for
Someday hey hey
Boy you’re gonna pay cause baby I’m the one who’s keeping score

TRADUCTION

Tu as été trop aveugle en me laissant partir
Tu as tout eu, mais ne savais pas que
Personne ne sera jamais
Plus rapproché de tous tes rêves que moi
Croyant que l'herbe serait plus verte
Tu te disais
Je n'ai plus besoin d'elle maintenant
Mais je sais que tu découvriras bientôt
Que tu n'es jamais satisfait avec une autre

Un jour Oo un jour
Un jour tu sais c'est toi qui viendras me chercher
Un jour hey hey
Mec tu vas payer car je suis la seule
Qui garde le score

Tu changeras et m'appelleras
Dès que tu découvriras
Qu'elles sont toutes les mêmes
Et quand tu te trouveras tout seul
Ne reviens pas pleurer
Tu aurais dû savoir
Crois-moi je ne fais pas semblant
Ce n'est pas dur à prédire
Que c'est fini maintenant
Car je sais que tu découvriras bientôt
Que tu as besoin de moi malgré les autres

Un jour Oo un jour
Un jour tu sais c'est toi qui viendras me chercher
Un jour hey hey
Mec tu vas payer car je suis la seule
Qui garde le score

Peut-être tu ne peux simplement pas concevoir
Qu'il viendra un moment
Quand tu seras froid et seul
Bébé comment as-tu pu croire
Qu'une autre pourrait me remplacer
La seule et l'unique
Mais quand tu déprimes
Dans ton moment de besoin
Et que tu penses que tu
Pourrais revenir vers moi
Réfléchis à nouveau parce que
Je n'aurais plus besoin de ton amour

Un jour Oo un jour
Un jour tu sais c'est toi qui viendras me chercher
Un jour hey hey
Mec tu vas payer car je suis la seule
Qui garde le score

# Posté le dimanche 13 novembre 2005 16:55

Modifié le vendredi 22 juin 2007 05:37

~~~ VaNiShInG / DiSpArUe ~~~

~~~ VaNiShInG / DiSpArUe ~~~
If I could recapture
All of the memories
And bring them to life
Surely I would
Hear the distant laughter
Wasn’t it you and me
Surviving the night
You’re fading out of my sight
Swiftly

You’re vanishing
Drifting away
You’re vanishing

I was so enraptured
No sensibility
To open my eyes
I misunderstood
Now you’re fading faster
It’s suddenly hard to see
You’re taking the light
Letting the shadows inside
Swiftly

You’re vanishing
Drifting away
You’re vanishing

Reaching out into the distance
Searching for spirits of the past
Just a trace of your existance to grasp
And if somehow I could recapture
All, of the memories
And bring them to life
Lord knows I would
But now you’re fading faster
Getting so hard to see
Taking the light
Letting the darkness inside
Swiftly

You’re vanishing
Drifting away
You’re vanishing

TRADUCTION

Si je pouvais retrouver
Tous les souvenirs
Et les ramener à la vie
J'entendrai sûrement
Les rires au loin
N'était-ce pas toi et moi
Qui survivions dans la nuit
Tu disparais de ma vue
Rapidement

Tu es en train de disparaître
Dérivant au loin
Tu es en train de disparaître

J'étais si énivré
Sans sensibilité
Pour ouvrir mes yeux
J'ai mal compris
A présent tu t'éloignes plus vite
Il devient soudainement difficile de voir
Tu prends la lumière
Laissant l'ombre à l'intérieur
Rapidement

Tu es en train de disparaître
Dérivant au loin
Tu es en train de disparaître

Atteignant la distance
Cherchant les esprits du passé
Une simple trace de ton existance à saisir
Et si d'une manière ou d'une autre je pouvais retrouver
Tous les souvenirs
Et les ramener à la vie
Le seigneur sait que je le ferais
Mais à présent tu disparais plus vite
Devenant si difficile à voir
Prenant la lumière
Laissant l'obscurité à l'intérieur
Rapidement

Tu es en train de disparaître
Dérivant au loin
Tu es en train de disparaître

# Posté le dimanche 13 novembre 2005 17:05

Modifié le vendredi 22 juin 2007 05:37

~~~ AlL iN yOuR mInD / ToUt DaNs Ta TêTe ~~~

~~~ AlL iN yOuR mInD / ToUt DaNs Ta TêTe ~~~
Come closer
You seem so far away
There’s something I know you need to say
I feel your eyes
Your silence
Whispering misunderstandings
There’s so much you need to realize
You’ll feel my emotions if you look in my eyes

Hey darlin’
I know you thing my love is slipping away
But baby it’s all in your mind
Don’t worry
Hold on tight and hear me when I say
Baby it’s all in your mind
Believe me I believe in you
There’s nothing this feeling couldn’t do
Move closer my darling
Feel the love in my eyes

Hey darlin’
I know you thing my love is slipping away
But baby it’s all in your mind
Don’t worry
Hold on tight and hear me when I say
Baby it’s all in your mind
Believe me I believe in you
There’s nothing this feeling couldn’t do
Move closer my darling
Feel the love in my eyes

TRADUCTION

Approche-toi plus près
Tu sembles si lointain
Il y a quelque chose dont je sais
Que tu as besoin de dire
Je sens tes émotions
Quand je regarde dans tes yeux
Ton silence
Des chuchotements incompréhensibles
Il y a tellement dont tu as besoin pour réaliser
Tu sentiras mes émotions
Si tu regardes dans mes yeux

Hey chéri
Je sais que tu penses que mon amour
Est en train de disparaître
Mais bébé tout ça est dans ta tête
Ne t'inquiète pas
Tiens bon et écoute-moi quand je te dis
Que tout ça est dans ta tête
Crois-moi je crois en toi
Il n'y a rien que ce sentiment ne pourrait faire
Approche-toi mon chéri
Sens l'amour dans mes yeux

Hey chéri
Je sais que tu penses que mon amour
Est en train de disparaître
Mais bébé tout ça est dans ta tête
Ne t'inquiète pas
Tiens bon et écoute-moi quand je te dis
Que tout ça est dans ta tête
Crois-moi je crois en toi
Il n'y a rien que ce sentiment ne pourrait faire
Approche-toi mon chéri
Sens l'amour dans mes yeux

# Posté le lundi 14 novembre 2005 07:07

Modifié le vendredi 22 juin 2007 05:37

~~~ AlOnE iN lOvE / SeUlE aMoUrEuSe ~~~

~~~ AlOnE iN lOvE / SeUlE aMoUrEuSe ~~~
Swept me away
But now I’m lost in the dark
Set me on fire
But now I’m left with a spark
Alone, you got beyond the haze and
I’m lost inside the maze
I guess I’m all alone in love

I look into your eyes
You turn the other way
And now I realize
It’s all a game you play
I hold you in the night
And wake to find you gone
You’re running out of sight
It’s so hard holding on
All alone in love

Swept me away
But now I’m lost in the dark
Set me on fire
But now I’m left with a spark
Alone, you got beyond the haze and
I’m lost inside the maze
I guess I’m all alone in love

You haunt me in my dreams
I’m calling out your name
I watch you fade away
Your love is not the same
I’ve figured out your style
To quickly drift apart

You held me for a while
Planned it from the start
All alone in love

Sitting in the dark without you
How am I supposed to make it
Through the night
Slowly fall apart without you
Cry away the hours
‘till the morning light

TRADUCTION

Tu m'as sortie de ta vie
Et maintenant je suis perdue dans le noir
Brûlée de désirs ardents
Maintenant je suis seule avec une étincelle
Seul, tu es au-delà de la brume et
Je suis perdue dans le labyrinthe
Je devine que je suis seule dans l'amour

Je regarde dans tes yeux
Tu les détournes
Et maintenant je réalise
Que c'est tout un jeu auquel tu joues

Je te surveille dans la nuit
Et me lève pour trouver où tu vas
Mais tu m'échappes
C'est tellement dur de tenir le coup
Toute seule amoureuse

Tu m'as sortie de ta vie
Et maintenant je suis perdue dans le noir
Brûlée de désirs ardents
Maintenant je suis seule avec une étincelle
Seul, tu es au-delà de la brume et
Je suis perdue dans le labyrinthe
Je devine que je suis seule dans l'amour

Tu hantes mes rêves
Je crie ton nom
Je te regarde partir
Ton amour n'est plus le même

Je n'oublierais pas qui tu es
Pour vite perdre de vue
J'étais à toi avant
Que tu planifies tout depuis le début
Toute seule dans l'amour

Tu m'as sortie de ta vie
Et maintenant je suis perdue dans le noir
Brûlée de désirs ardents
Maintenant je suis seule avec une étincelle
Seul, tu es au-delà de la brume et
Je suis perdue dans le labyrinthe
Je devine que je suis seule dans l'amour

M'asseyant dans le noir sans toi
Comment suis-je supposé réagir
Dans la nuit
Lentement je tombe seule sans toi
Et pleure chaque heure
Jusqu'aux premier rayon du soleil

Tu m'as sortie de ta vie
Et maintenant je suis perdue dans le noir
Brûlée de désirs ardents
Maintenant je suis seule avec une étincelle
Seul, tu es au-delà de la brume et
Je suis perdue dans le labyrinthe
Je devine que je suis seule dans l'amour

# Posté le lundi 14 novembre 2005 14:46

Modifié le vendredi 22 juin 2007 05:37